Cjournal
Cjournal
기업과산업  항공·물류

제주항공, 한글날 맞아 10월 한 달간 순우리말로 기내방송

윤휘종 기자 yhj@businesspost.co.kr 2018-10-08 12:10:21
확대 축소
공유하기
페이스북 공유하기 X 공유하기 네이버 공유하기 카카오톡 공유하기 유튜브 공유하기 url 공유하기 인쇄하기


제주한공이 한글날을 맞아 10월 한 달 동안 순우리말로 기내방송을 한다. 

제주항공은 9일부터 31일까지 국제선과 국내선 모든 항공편에서 외래어, 한자어 사용을 최대한 배제한 순우리말로 기내방송을 진행한다고 8일 밝혔다.

제주항공, 한글날 맞아 10월 한 달간 순우리말로 기내방송
▲ 이석주 제주항공 대표이사 사장. 

제주항공이 한글날에 기내방송에 순우리말을 사용하는 것은 2008년부터 11년째다. 

이륙과 착륙은 각각 ‘날아 오를 때’와 ‘땅에 내릴 때’로, ‘비행기’는 ‘나는 기계’라는 말을 풀어 ‘날틀’로 표현한다. ‘여행’은 ‘나들이’, ‘신선한’ 등의 꾸밈말은 새롭고 산뜻하다는 뜻을 가진 ‘새뜻한’ 등으로 바꿔 방송한다.

제주항공은 이벤트성 순우리말 방송 뿐 아니라 평소에 사용하는 언어에서도 바른 우리말 사용을 정착하기 위해 힘쓰고 있다. 

제주항공은 지난해 객실 기내방송문 전체를 국립국어원의 도움을 받아 고친 데 이어 올해에는 '높임말 바르게 쓰기'에 나선다. 유통업계나 서비스업계에서 ‘사물 존칭’ 등 잘못된 높임말을 사용하는 관행을 바로잡기 위해서다. 

제주항공은 이를 위해 고객센터, 공항, 객실 등 승객과 직접 마주하는 곳에서 쓰는 표현 가운데 바르지 않은 높임말과 문법 오류, 불필요한 말 등을 국립국어원의 도움을 받아 바로잡았다.

‘커피가 뜨거우시니 조심하십시오’는 ‘뜨거우니 조심하십시오’, ‘등받이 올리실게요’는 ‘등받이 올려주세요’, ‘5분 정도 걸리십니다’는 ‘5분 정도 걸립니다’로 바꿨다.

‘출발일이 언제십니까?’는 ‘언제 출발하십니까?’, ‘결제를 도와드리겠습니다’는 ‘결제하시겠습니까?’, ‘예약이 들어가 있다’는 ‘예약되어 있다’로 바로잡았다.

제주항공은 고쳐진 내용을 교육자료로 활용해 임직원들의 언어습관을 바로잡아나갈 계획을 세웠다.

제주항공 관계자는 “우리말 사용이 단순한 이벤트로 그치는 것이 아니라 근본적으로 우리말을 바르게 쓰고 있는지 살펴보려 했다”며 “개인의 표현 습관을 짧은 시간에 변화시킬 수는 없지만 바른 표현을 쓰도록 계속 노력할 것”이라고 말했다. [비즈니스포스트 윤휘종 기자]

최신기사

교보증권 "시프트업, 새로운 희망과 스팀으로 쏠린 시선"
미국 기후정책 후퇴에 글로벌 금융규제당국 대응, 기후위기 리스크 검증 강화
울주군, 온산공단 원유 유출 사고 시공사에 토양 정밀검사·정화 행정명령
대우건설 올해 첫 도시정비 전장은 전통부촌 서래마을, 김보현 한남더힐 효과 재현 노려
비트코인 시세 역대 최고가로 상승 어려워져, 투자자 차익실현 의지 강력
[현장] 한투운용 배재규 "M7이 만들어가는 세상 바뀌지 않을 것, 미래성장에 투자하라"
일론 머스크의 보링컴퍼니 85억 달러 정부 사업 수주 가능성, "이해충돌 우려"
제주항공 사고 유가족 국토부장관·제주항공 대표 고소, "관리 소흘 책임"
금융권 책무구조도 비상 걸렸다, '1월 배임사고' 적발에 시중은행 긴장 모드로
'홍준표 지지자 모임' 이재명 지지 뜻 밝혀, "대한민국 이끌 후보는 이재명"
Cjournal

댓글 (0)

  • - 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte / 최대 400byte)
  • - 저작권 등 다른 사람의 권리를 침해하거나 명예를 훼손하는 댓글은 관련 법률에 의해 제재를 받을 수 있습니다.
  • - 타인에게 불쾌감을 주는 욕설 등 비하하는 단어가 내용에 포함되거나 인신공격성 글은 관리자의 판단에 의해 삭제 합니다.